domingo, 13 de septiembre de 2009

PRÓLOGO por Juan Ruiz Rodriguez.

Muy pocas personas habrán escuchado hablar del Club Aratar de Galicia (CAG), y quizá si hay suerte algunas más han oído hablar o leído algo sobre el Club Inklings Español (CIE). El CAG se creó con la intención de crear una serie de grupos para tratar diferentes aspectos de la obra de Tolkien. La temática era exclusiva sobre ese autor y quizá ese fue nuestro gran fallo entonces, pues con esas características y a nivel nacional ya existía la Sociedad Tolkien. Sin embargo, consiguió el CAG durar 5 hermosos años. Se conformaron varios grupos en Galicia, uno en La Coruña, en el que yo me encontraba; en Vigo, en Santiago, en Cuntis y en Arzúa. Creo que no se me olvida ninguno.

Durante esos años unos grupos hicieron más cosas que otros. Y, sin embargo, ninguna de ellas fue presentada para el conjunto del Club con la excepción del cómic de “El Señor de los Anillos” y un intento de enciclopedia, ambas de Miguel A. Mateos. La mayor parte de esos trabajos fueron presentados como trabajos propios por los miembros en Colegios, Institutos, y Facultades (o eso supongo). El CAG, finalmente, se vio abocado a desaparecer y en 2006 dejó de existir. Algunos de los miembros seguimos en contacto. Y finalmente, hablando con Miguel A. Mateos le plantee la idea de crear un nuevo Club de Lectura que fuese más amplio, que diese más facilidades a la participación y que presentase trabajos conjuntos. Él, que ahora es nuestro coordinador a nivel nacional e internacional y presidente, sólo comenzó como WEBMASTER de la página y Miembro del Club, mientras que yo era el Coordinador. Sin embargo, por acciones como esta se ha ganado plenamente el puesto que actualmente ostenta y espero que perdure en él más años de los que yo he sido capaz de aguantar.

En los últimos meses algunos de los miembros del Club Inklings Español nos trasladaron su interés por el tema que trata esta obra. La razón era sencilla, muy sencilla, a muchos les gustaba Tolkien y querían saber como sería su nombre real en élfico. La técnica informática avanza mucho y encontre una página web que “traducía” tu nombre al élfico; y yo les pase la dirección. Obviamente informe de ello al coordinador, a Miguel A. Mateos Carreira, y tras darme un pequeño tirón de orejas público el artículo que acompaña de inicio éste pequeño trabajo.

Creo que éste es un trabajo de imprescindible erudición pero a la vez muy sencillo y dinámico. Y, aunque no se encuentre exento de posibles y probables errores, creo que es digno de alabar por su claridad y amplitud.

Quizá aunque en cierto modo podría parecerlo un trabajo filológico, sino más bien una aproximación razonada y razonable a como sería dicho nombre en sus diferentes formas, pues como veréis no sólo nos transmitirá la forma que él cree correcta por deducción lógica sino que además incluye los nombres que otros autores o grupos de trabajo han hecho al respecto. Eso hace de éste trabajo un trabajo bastante riguroso y centrado.

No obstante, desde el momento mismo que Mateos escribió el artículo que firmó con le nombre élfico de Adanamarth (uno de sus personajes de ficción), y echarse atrás ante las dificultades de éste trabajo, ha realizado una dura tarea de traducción y recopilación.

Es muy posible que sus conocimientos lingüísticos no puedan rivalizar con los de un filólogo o quizá un profesor de lengua y literatura, pero se ha detenido a estudiar todos los materiales que han caído en sus manos en enorme cantidad, y lo hizo con la idea de poner punto y final a un dilema que se ha encontrado mucho a través de Internet.

Con esa responsabilidad sobre sus hombros no dejo de lado éste trabajo como si fuese mayor a sus fuerzas, sino que más aún a tenido la fortaleza de compaginarlo con sus trabajos para otros grupos y para el Club Inklings, con artículos para revistas y con la realización de cómics de fantasía.

Lo prudente creo que será valorar esta obra sin ponderar mucho su resultado que depende mucho, no sólo de los conocimientos del Autor sino también de los medios que tiene para preparar un resultado objetivo, razonable y bien realizado. Yo lo he hecho y espero que todos vosotros lo hagáis de igual modo.

JUAN RUIZ RODRIGUEZ.

No hay comentarios:

Publicar un comentario